Вторник, 27.01.2026, 17:55
Приветствую Вас Гость | RSS

Отражения

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Горячие антиподы, том 1
ОльгицаДата: Суббота, 19.11.2011, 20:44 | Сообщение # 1831
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Ольга, вообще принадлежность именно этого стихотворения (по Вертинскому) именно Булгакову в Интернете оспаривается. Может быть, у Вас есть точная ссылка - так, из любопытства?

Нет, конечно, именно поэтому я и написала, что приписывается.
Раньше вообще-то приписывалось, Дж.К. Джерому в переводе Булгакова, но я собственноручно миф развенчала cheesy , теперь пытаюсь оспорить и авторство Булгакова. С этим тяжелее. cheesy
 
ОльгицаДата: Суббота, 19.11.2011, 20:46 | Сообщение # 1832
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Как бы это сказать?... Рядом, конечно... Но всё-таки, поднимайте чуть повыше...

Мне показалось, Пушкин.
Правда, я даже и не искала sorry

Ну вот, нашла (предчувствия меня не обманули) smiley

Кн. М. А. ГОЛИЦЫНОЙ

Давно об ней воспоминанье
Ношу в сердечной глубине,
Ее минутное вниманье
Отрадой долго было мне.
Твердил я стих обвороженный,
Мой стих, унынья звук живой,
Так мило ею повторенный,
Замечанный ее душой.
Вновь лире слез и тайной муки
Она с участием вняла -
И ныне ей передала
Свои пленительные звуки...
Довольно! в гордости моей
Я мыслить буду с умиленьем:
Я славой был обязан ей -
А может быть и вдохновеньем.


Сообщение отредактировал Ольгица - Суббота, 19.11.2011, 21:01
 
WetoldДата: Суббота, 19.11.2011, 21:21 | Сообщение # 1833
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Ольгица)
Мне показалось, Пушкин.
Правда, я даже и не искала sorry

Ну вот, нашла (предчувствия меня не обманули) smiley

Кн. М. А. ГОЛИЦЫНОЙ

Давно об ней воспоминанье
Ношу в сердечной глубине,
Ее минутное вниманье
Отрадой долго было мне.


И действительно. Предчувствия - великое дело,
а правильные предчувствия - вдвойне.
Спасибо за точный ответ thank_you give_rose

Ваш приз:

 
WetoldДата: Суббота, 19.11.2011, 21:25 | Сообщение # 1834
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Ну, "чтоб служба мёдом не казалась", такой вот полный антипод. Не перевод.

Антипод (с антиэпиграфами!):

Но пораженья от победы....
(Б. Пастернак)
Умён ты или глуп...( Саади) - (исправлено Ольгицей)

Вот так лелеем инфантильность,
Но в старики спешим - до срока...
«Вас презираю за субтильность» -
Твердит надменный Сумароков.

И ночью тёмной, без дороги.
Бежим трусцою – «вечно юны»....
«Земля вращается...» - в тревоге
Вещает нам Джордано Бруно.

Но к нам приходит в гости трусость,
И – в простоте – боится славы,
А наша искренняя глупость –
Предмет для «гордости по праву»...

Ведь безрассудна хитрость беса –
Он нам сулит покой и вечность,
Но даже конченый повеса
Уже не верит в бесконечность.

Мы позабыли наши битвы, -
Как побеждали век за веком...
Какие нам читать молитвы?
Каким теперь смеяться смехом?

Как мыслить пасмурными днями
Об увядающей Отчизне?
Ведь то, что нынче перед нами
Кричит и плачет в укоризне..
.


Сообщение отредактировал Wetold - Понедельник, 21.11.2011, 22:35
 
WetoldДата: Воскресенье, 20.11.2011, 15:55 | Сообщение # 1835
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Знаю, что № 1834 -"трудноват", хотя... Опыт ведь дело наживное, а я гарантирую, что наши отгадчики таковой имеют. (Это - маленькая внеплановая подсказка smiley )

Помещу ещё один, достаточно "прозрачный" полный антипод. Не перевод.

Небесам

Привет вам, небеса хмельные!
Вот снова близок с вами я,
И сразу вспомнил дни иные,
Чужие хладные края.

Как блеск врагов в гремящих латах,
Как их неистовый напор,
Я грома вашего раскатам
Внимаю, мчась во весь опор.

И нет душе моей предела, -
Назло презрительной молве,
Лечу я по небу без дела,
Без тени мысли в голове.

Я не люблю, когда вы в гневе,
И грозных туч багровый цвет,
Когда нигде спасенья нет
Ни мне, ни сердцу милой деве.

Крылом мне машет самолёт,
Забыв земное притяженье.
Он продолжает свой полёт
«С лица необщим выраженьем» -
(И здесь кончаю антипод).

 
ШериДата: Воскресенье, 20.11.2011, 19:32 | Сообщение # 1836
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3439
Репутация: 38
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Небесам

Привет вам, небеса хмельные!
Вот снова близок с вами я,
И сразу вспомнил дни иные,
Чужие хладные края.

Как блеск врагов в гремящих латах,
Как их неистовый напор,
Я грома вашего раскатам
Внимаю, мчась во весь опор.

И нет душе моей предела, -
Назло презрительной молве,
Лечу я по небу без дела,
Без тени мысли в голове.

Я не люблю, когда вы в гневе,
И грозных туч багровый цвет,
Когда нигде спасенья нет
Ни мне, ни сердцу милой деве.

Крылом мне машет самолёт,
Забыв земное притяженье.
Он продолжает свой полёт
«С лица необщим выраженьем» -
(И здесь кончаю антипод).


Прозрачный. smiley
Пушкин
К морю

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.
 
WetoldДата: Воскресенье, 20.11.2011, 20:08 | Сообщение # 1837
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Шери)
Прозрачный. smiley
Пушкин
К морю

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.
[ 46.158.245.128 (RU) ]


Форум » У камина » Анти » Горячие антиподы
Страница 62 из 62 « 1 2 … 60 61 62



Правильно!!! clapping give_rose

"Ноябрьский Пушкин" усечён smiley

Узнали памятную строчку.
И, как всегда, попали в точку.
Что ж, ПРИЗ Вам должен быть вручён
.

Ваш приз:

По теме оригинала - редкий тембр
 
WetoldДата: Воскресенье, 20.11.2011, 23:53 | Сообщение # 1838
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Полный антипод. Не перевод.

Брату Коле.

Мало, мало собак на свете:
Скоро всех их возьмут на учёт.
Вьётся в поле весёлый ветер
И оранжево солнце печёт...

В моей памяти миг открылся:
То ль с утра, то ль к исходу дня
Под скамейкой щенок резвился
И с надеждой смотрел на меня.

Я уже был в годах солидных:
Отпустил для фасона усы...
А щенок не скрывал обиды –
Я не дал ему колбасы...

Годы мчат. Вот и деда нету –
Жизни нить коротка и тонка...
Рассказал вам историю эту,
Потому что вспомнил щенка.

 
ОльгицаДата: Понедельник, 21.11.2011, 13:56 | Сообщение # 1839
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Брату Коле.

ПРЕЛЕСТЬ КАКАЯ good

Сергей Есенин

Сестре Шуре

Ах, как много на свете кошек,
Нам с тобой их не счесть никогда.
Сердцу снится душистый горошек,
И звенит голубая звезда.

Наяву ли, в бреду иль спросонок,
Только помню с далекого дня -
На лежанке мурлыкал котенок,
Безразлично смотря на меня.

Я еще тогда был ребенок,
Но под бабкину песню вскок
Он бросался, как юный тигренок,
На оброненный ею клубок.

Все прошло. Потерял я бабку,
А еще через несколько лет
Из кота того сделали шапку,
А ее износил наш дед.
 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 16:00 | Сообщение # 1840
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Ольгица)
ПРЕЛЕСТЬ КАКАЯ good

Сергей Есенин

Сестре Шуре

Ах, как много на свете кошек,
Нам с тобой их не счесть никогда.
Сердцу снится душистый горошек,
И звенит голубая звезда.

Наяву ли, в бреду иль спросонок,
Только помню с далекого дня -
На лежанке мурлыкал котенок,
Безразлично смотря на меня.

Я еще тогда был ребенок,
Но под бабкину песню вскок
Он бросался, как юный тигренок,
На оброненный ею клубок.

Все прошло. Потерял я бабку,
А еще через несколько лет
Из кота того сделали шапку,


Вот так, дорогая Ольгица - в "добром старом" стиле ЕЖа... Вопрос-ответ, вопрос - ответ...

Всё правильно.

Ваш созвучный (психологически) оригиналу приз:



P.S. Рад, что Вам понравился антипод...
 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 17:35 | Сообщение # 1841
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Вспоминая отсутствующего друга smiley

Антипесня:

Вас от этого не убудет:
Том сонетов плюс антипод...
Память Вас спокойно забудет,
Рана в сердце, авось, заживёт.

Начиналось всё так банально,
Так бесславен и пошл конец...
Я подумал, что в Вашу спальню
Носят ... деньги вместо сердец.

В этот вторник продам я кошку,
Буду пить по утрам абсент.
И, возможно, куплю гармошку –
Самый жалобный инструмент.

 
ШериДата: Понедельник, 21.11.2011, 19:59 | Сообщение # 1842
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3439
Репутация: 38
Статус: Offline
cheesy

Quote (Wetold)
Антипесня:

Вас от этого не убудет:
Том сонетов плюс антипод...
Память Вас спокойно забудет,
Рана в сердце, авось, заживёт.

Начиналось всё так банально,
Так бесславен и пошл конец...
Я подумал, что в Вашу спальню
Носят ... деньги вместо сердец.

В этот вторник продам я кошку,
Буду пить по утрам абсент.
И, возможно, куплю гармошку –
Самый жалобный инструмент.


Вертинский cheesy

Это всё, что от Вас осталось:
Пачка писем и прядь волос.
Только сердце немного сжалось, -
В нём уже не осталось слёз.

Всё окончилось так нормально,
Так логичен и прост конец.
Вы сказали, что нынче в спальню
Не приносят с собой сердец.

Вот в субботу куплю собаку,
Буду петь по ночам псалом,
Закажу себе туфли к фраку...
Ничего... Как-нибудь проживём.
 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 20:34 | Сообщение # 1843
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Шери)
Вертинский cheesy

Это всё, что от Вас осталось:
Пачка писем и прядь волос.
Только сердце немного сжалось, -
В нём уже не осталось слёз.

Всё окончилось так нормально,
Так логичен и прост конец.
Вы сказали, что нынче в спальню
Не приносят с собой сердец.

Вот в субботу куплю собаку,
Буду петь по ночам псалом,
Закажу себе туфли к фраку...
Ничего... Как-нибудь проживём.


Он-он, милая Света clapping give_rose - это как бы напоминание о находящемся в отъезде Сергее, непревзойдённом мастере подобных маленьких розыгрышей.

Ваш приз:

 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 20:42 | Сообщение # 1844
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Антисонет. Перевод.

Глуха вражда – мы в ней теряем слух,
Не слышу уж того, что слышал ясно.
Твой голос жёг, но тот огонь потух,
И – в тишине - свой путь ищу напрасно.

Твои аккорды звали не туда,-
Не отыскать печальнее юдоли...
Бесследно исчезали поезда,
Спешившие на станцию неволи.

Моей душе наскучил тот вертеп,
Что по ошибке нам казался раем.
Уж лучше б не оглох я, а ослеп,
Не видя бред, в который мы играем.

Фальшивый звук нас музыки лишил,
Но к правде я стремлюсь по мере сил.

 
ШериДата: Понедельник, 21.11.2011, 21:14 | Сообщение # 1845
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3439
Репутация: 38
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Глуха вражда – мы в ней теряем слух,
Не слышу уж того, что слышал ясно.
Твой голос жёг, но тот огонь потух,
И – в тишине - свой путь ищу напрасно.

Твои аккорды звали не туда,-
Не отыскать печальнее юдоли...
Бесследно исчезали поезда,
Спешившие на станцию неволи.

Моей душе наскучил тот вертеп,
Что по ошибке нам казался раем.
Уж лучше б не оглох я, а ослеп,
Не видя бред, в который мы играем.

Фальшивый звук нас музыки лишил,
Но к правде я стремлюсь по мере сил.


137 сонет Шекспира.

Любовь слепа и нас лишает глаз.
Не вижу я того, что вижу ясно.
Я видел красоту, но каждый раз
Понять не мог, что дурно, что прекрасно.

И если взгляды сердце завели
И якорь бросили в такие воды,
Где многие проходят корабли, -
Зачем ему ты не даешь свободы?

Как сердцу моему проезжий двор
Казаться мог усадьбою счастливой?
Но все, что видел, отрицал мой взор,
Подкрашивая правдой облик лживый.

Правдивый свет мне заменила тьма,
И ложь меня объяла, как чума.
 
ШериДата: Понедельник, 21.11.2011, 21:17 | Сообщение # 1846
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3439
Репутация: 38
Статус: Offline
Я сегодня дома - ангина...
Болит горло и голова.
Лечусь и пью теплое...
Пока не получаю от болезни никаких удовольствий. cheesy
 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 22:02 | Сообщение # 1847
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Шери)
137 сонет Шекспира.

Любовь слепа и нас лишает глаз.
Не вижу я того, что вижу ясно.
Я видел красоту, но каждый раз
Понять не мог, что дурно, что прекрасно.

И если взгляды сердце завели
И якорь бросили в такие воды,
Где многие проходят корабли, -
Зачем ему ты не даешь свободы?

Как сердцу моему проезжий двор
Казаться мог усадьбою счастливой?
Но все, что видел, отрицал мой взор,
Подкрашивая правдой облик лживый.

Правдивый свет мне заменила тьма,
И ложь меня объяла, как чума.


Всё правильно, Света: именно тот сонет "пресловутого" Шекспира в переводе Маршака... clapping give_rose
(это я так отметил юбилейный [50-й] испорченный сонет этого автора.)

А это - Ваш приз (И - поправляйтесь! Get well soon)

 
WetoldДата: Понедельник, 21.11.2011, 22:42 | Сообщение # 1848
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Ещё один антисонет. Перевод.

Ты скромен, прост, от власти ты далёк,
Подобно всем тихоням безответным.
Что ты смешон – тебе и невдомёк,
С твоим смиреньем, вовсе несусветным.

Считается, что если ты блондин,
То – глуповат, как серый пэтэушник,
И спорить здесь не будет ни один,
Едва вкусив твоих «творений» скучных.

И мне не надо уверять себя
В правдивости нелестных тех оценок:
Блондинов и блондинок не любя,
Готов отдать их скопом за бесценок.

Ведь страх не в том, что ты лицом пригож,-
Душою ты на дьявола похож!

 
ОльгицаДата: Вторник, 22.11.2011, 19:01 | Сообщение # 1849
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Ещё один антисонет. Перевод.

Ты скромен, прост, от власти ты далёк,
Подобно всем тихоням безответным.
Что ты смешон – тебе и невдомёк,
С твоим смиреньем, вовсе несусветным.

Считается, что если ты блондин,
То – глуповат, как серый пэтэушник,
И спорить здесь не будет ни один,
Едва вкусив твоих «творений» скучных.

И мне не надо уверять себя
В правдивости нелестных тех оценок:
Блондинов и блондинок не любя,
Готов отдать их скопом за бесценок.

Ведь страх не в том, что ты лицом пригож,-
Душою ты на дьявола похож!

Шекспир (перевод Маршака)

Сонет 131

Ты прихоти полна и любишь власть,
Подобно всем красавицам надменным.
Ты знаешь, что моя слепая страсть
Тебя считает даром драгоценным.

Пусть говорят, что смуглый облик твой
Не стоит слез любовного томленья, -
Я не решаюсь в спор вступать с молвой,
Но спорю с ней в своем воображенье.

Чтобы себя уверить до конца
И доказать нелепость этих басен,
Клянусь до слез, что темный цвет лица
И черный цвет волос твоих прекрасен.

Беда не в том, что ты лицом смугла, -
Не ты черна, черны твои дела!
 
WetoldДата: Вторник, 22.11.2011, 19:13 | Сообщение # 1850
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Ольгица)
Шекспир (перевод Маршака)

Сонет 131

Ты прихоти полна и любишь власть,
Подобно всем красавицам надменным.
Ты знаешь, что моя слепая страсть
Тебя считает даром драгоценным.

Пусть говорят, что смуглый облик твой
Не стоит слез любовного томленья, -
Я не решаюсь в спор вступать с молвой,
Но спорю с ней в своем воображенье.


Совершенно верно! clapping give_rose

ВАш приз:

 
ОльгицаДата: Среда, 23.11.2011, 14:31 | Сообщение # 1851
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Но пораженья от победы....
(Б. Пастернак)
Умён ты или глуп...( Саади) - (исправлено Ольгицей)

Вот так лелеем инфантильность,
Но в старики спешим - до срока...
«Вас презираю за субтильность» -
Твердит надменный Сумароков.


Чувствовала что-то знакомое.
Юлий Даниэль

А может, лучшая победа... (Цветаева)
Я стал умен... (Пушкин)

А вдруг вот так приходит зрелость,
Когда впотьмах спасенья ищем:
«Мне автором прослыть хотелось...» —
Твердит испуганный Радищев.

Когда на торную дорогу
Впотьмах бредем, себя жалея:
«Земля недвижна... грешен Богу...» —
Петляет голос Галилея.

А вдруг вот так приходит смелость —
Хитрить, не труся непочета:
Ведь то, что как-то раз пропелось,
Уже не спишется со счета.

А вдруг разумна Божья милость:
Мы все в ничто пустое канем,
Но то, что как-то воплотилось,
Не зачеркнется покаяньем!

...Но, вспоминая в час вечерний
Про всё про то, что днем сказали,—
Как жить нам после отречений?
Какими нам истечь слезами?

Что думать жесткими ночами
О сбереженной нами жизни,
Когда страницы за плечами
В немой застыли укоризне?
 
WetoldДата: Среда, 23.11.2011, 18:19 | Сообщение # 1852
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Ольгица)
Чувствовала что-то знакомое.
Юлий Даниэль

А может, лучшая победа... (Цветаева)
Я стал умен... (Пушкин)

А вдруг вот так приходит зрелость,
Когда впотьмах спасенья ищем:
«Мне автором прослыть хотелось...» —
Твердит испуганный Радищев.

Когда на торную дорогу
Впотьмах бредем, себя жалея:
«Земля недвижна... грешен Богу...» —
Петляет голос Галилея.

А вдруг вот так приходит смелость —
Хитрить, не труся непочета:
Ведь то, что как-то раз пропелось,
Уже не спишется со счета.

А вдруг разумна Божья милость:
Мы все в ничто пустое канем,
Но то, что как-то воплотилось,
Не зачеркнется покаяньем!

...Но, вспоминая в час вечерний
Про всё про то, что днем сказали,—
Как жить нам после отречений?
Какими нам истечь слезами?

Что думать жесткими ночами
О сбереженной нами жизни,
Когда страницы за плечами
В немой застыли укоризне?


А вот это - просто блестяще, дорогая Ольгица!

Мастерство поиска + Любовь к поэзии = Основа успеха на ветке антиподов isumitelno good give_rose

Ваш приз - Ария с колокольчиками (в Вашу честь smiley )

 
WetoldДата: Среда, 23.11.2011, 21:57 | Сообщение # 1853
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Полный антипод. Не перевод.

Я жду – пусть день преодолеет ночь,
Открыто жду его большой победы.
Ради неё - и выпить я не прочь,
Садясь за антипод после обеда.

Когда восток алеет по утрам,
Смещается земное притяженье, -
Я вижу: дух спускается к домам,
И мы уже - в четвёртом измеренье.

Я знаю час, когда в моём саду,
Коль будет прожит день до половины,
Я образ милый для стиха найду,
Спускаясь медленно с достигнутой вершины –

Как вниз с горы спускается река,
Как в сердце гаснут, увядая, чувства,
Как тают дни любого старика,
Служившего... привратником искусства.

То – реализм, и он войдёт в сонет,
Очистив мир от вымыслов и мифов.
Прекрасна истина, что проливает свет...
Найти её порою - труд Сизифов.

Ведь ночь упрячет истину в туман,
Как Смерть разгладит дряхлости морщины,
И можно будет снова впасть в обман,
В живом и мёртвом потеряв причину.

Причину видишь ясно только днём,
А ночью – удовольствуйся исходом.
Пытался здесь я намекнуть о том,
Что жизнь неравнодушна ... к антиподам.


 
Well-wisherДата: Четверг, 24.11.2011, 10:13 | Сообщение # 1854
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3748
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (Well-wisher)
Новый полный антипод,
И на сей раз - перевод:


Был юношею, бегал марафоны,
Дождю и ветру кудри подставлял
И песни о тебе я сочинял:
О свете глаз твоих серо-зелёных.

О твоей мягкой тихой красоте,
Твоей душе – и бурной, и игривой.
Доступны всем те давние мотивы
О юности, о жизни, о мечте.

Мне радостно, хотя на крыльях тяжесть,
Взлетать с земли с годами нелегко,
Но я стремлюсь - за море, далеко,
К тебе звезда мне верный путь укажет.


Я вернулся в наш форум, знакомый до слёз,
Где стихи пролетают быстрее стрекоз.
И тотчас же нашёл я один антипод,
Что забыл разгадать вероятно народ...
Что ж, подсказка готова - опять антипод.
Дорогие отгадчики - смело вперёд!

cheesy

ПОДСКАЗКА к №1782

Чтоб Рим ненавистнейший захватил
Дикий лихой вестгот,
Получше своих накорми коней,
Стрелы отправь в полёт.
Грозный Аларих перед толпой
Выбросил вверх кулак.
Ведёт он варваров за собой,
Он видит, кто его враг.
И словно гроза с высоты небес
Гремит его слов звучание.


Чтобы французский не пал престол,
Вернее нет нигде рук,
Ты смолкни, как мышь, только услышь
Речи призывный звук.
Ещё невинность не отдана, -
А жизнь готова отдать,
Её, как видно, ждала страна,
За ней небесная рать.
И словно гроза с высоты небес
Гремит её слов звучание.


Чтоб Эвридика грезилась нам,
Только наступит ночь,
Фракию милую ты оставь
И отправляйся прочь.
У трона Аида Орфей поёт
Песню любви своей.
Лира звенит и верба цветёт, -
Песню поёт Орфей.
И словно гроза с высоты небес
Гремит его слов звучание.
 
Well-wisherДата: Четверг, 24.11.2011, 10:35 | Сообщение # 1855
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3748
Репутация: 19
Статус: Offline
Новый полный антипод.
В этот раз - не перевод:


Ты собою всё заполняешь:
И стихами, и бородой.
Шумом голову разрываешь,
Заливаешь мозги водой.

До конца ты дойти не в силах,
Ну закончи, замолкни, ша!
Отвечаешь, что на стропилах
Зацепившись, висит душа.

Вышлю завтра я обезьяну
За душою – ведь в ней вся суть!
Выйду в рваной футболке рано,
Но счастливой – не как-нибудь!
 
ШериДата: Четверг, 24.11.2011, 15:16 | Сообщение # 1856
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3439
Репутация: 38
Статус: Offline
Quote (Well-wisher)
Новый полный антипод.
В этот раз - не перевод:

Ты собою всё заполняешь:
И стихами, и бородой.
Шумом голову разрываешь,
Заливаешь мозги водой.

До конца ты дойти не в силах,
Ну закончи, замолкни, ша!
Отвечаешь, что на стропилах
Зацепившись, висит душа.

Вышлю завтра я обезьяну
За душою – ведь в ней вся суть!
Выйду в рваной футболке рано,
Но счастливой – не как-нибудь!


Не зря Виктор вспоминал об отсутствующих! cheesy
Еще версия Вертинского!

Это всё, что от Вас осталось:
Пачка писем и прядь волос.
Только сердце немного сжалось, -
В нём уже не осталось слёз.

Всё окончилось так нормально,
Так логичен и прост конец.
Вы сказали, что нынче в спальню
Не приносят с собой сердец.

Вот в субботу куплю собаку,
Буду петь по ночам псалом,
Закажу себе туфли к фраку...
Ничего... Как-нибудь проживём.
 
WetoldДата: Четверг, 24.11.2011, 19:54 | Сообщение # 1857
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Вот такой сверхлёгкий антипод- приветствие (не перевод, конечно)

Ты вернулся на форум, знакомый , как смех,
До морщинок, до старческих скромных утех,

Ты вернулся уже, но глотать не спеши,
Что написано здесь - лучше сам напиши.

Не похож ни на что здесь набор всяких слов,
Где к Вертинского песне подмешан Светлов...

Отраженья! Как долго вам жить суждено?
Уж полгода горит в Интернете окно,

Отраженья! Хотел написать антипод,
Восхитится которым учёный народ...

Не в чертоге златом я сегодня живу,
Пеплом старых стихов посыпаю главу,

День и ночь напролёт даже гостя не жду,
Сам с собой говорю и куда-то бреду...
 
ОльгицаДата: Пятница, 25.11.2011, 01:28 | Сообщение # 1858
Генерал-майор
Группа: Друзья
Сообщений: 350
Репутация: 18
Статус: Offline
Quote (Wetold)
Ты вернулся на форум, знакомый , как смех,
До морщинок, до старческих скромных утех,

Ты вернулся уже, но глотать не спеши,
Что написано здесь - лучше сам напиши.

Не похож ни на что здесь набор всяких слов,
Где к Вертинского песне подмешан Светлов...

Отраженья! Как долго вам жить суждено?
Уж полгода горит в Интернете окно,

Отраженья! Хотел написать антипод,
Восхитится которым учёный народ...

Не в чертоге златом я сегодня живу,
Пеплом старых стихов посыпаю главу,

День и ночь напролёт даже гостя не жду,
Сам с собой говорю и куда-то бреду...

Одно из любимых стихотворений Мандельштама
Ленинград

Я вернулся в мой город, знакомый до слез,
До прожилок, до детских припухлых желез.

Ты вернулся сюда, так глотай же скорей
Рыбий жир ленинградских речных фонарей,

Узнавай же скорее декабрьский денек,
Где к зловещему дегтю подмешан желток.

Петербург! я еще не хочу умирать:
У тебя телефонов моих номера.

Петербург! У меня еще есть адреса,
По которым найду мертвецов голоса.

Я на лестнице черной живу, и в висок
Ударяет мне вырванный с мясом звонок,

И всю ночь напролет жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных.

Так приятно после многотрудного дня и столкновений с судебной действительностью здесь душой оттаять.
 
WetoldДата: Пятница, 25.11.2011, 07:29 | Сообщение # 1859
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 2216
Репутация: 17
Статус: Offline
Quote (Ольгица)
Одно из любимых стихотворений Мандельштама
Ленинград

Я вернулся в мой город, знакомый до слез,
До прожилок, до детских припухлых желез.

Ты вернулся сюда, так глотай же скорей
Рыбий жир ленинградских речных фонарей,

...............................................................
И всю ночь напролет жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных.
Так приятно после многотрудного дня и столкновений с судебной действительностью здесь душой оттаять.


Дорогая Ольгица!
Вы, конечно, отгадали всё правильно clapping give_rose
Но особо меня тронули Ваши слова об "отдохновении душой".
Значит, иногда нам, пишущим эти забавные загадки, что-то удаётся.
Ради таких слов и жить-то на свете стОит... thank_you

Ваш приз

 
Well-wisherДата: Пятница, 25.11.2011, 08:41 | Сообщение # 1860
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3748
Репутация: 19
Статус: Offline
Quote (Wetold)
антипод- приветствие

clapping thank_you give_rose
 
Поиск: